翻訳・通訳・多言語ツール

Our Services

ライフブリッジの
通訳サービス

通訳サービス

ライフブリッジの通訳の特徴

同時通訳・逐次通訳・
ウィスパリング通訳・アテンド通訳

フレキシブルに対応します。

通訳はその方式や形態によって、大きく同時通訳と逐次通訳と分けられますが、さらに同時通訳にはウィスパリング通訳、逐次通訳にはアテンド通訳があります。
通訳方式や内容などのご要望をお伺いし、シチュエーションに合った最適な通訳者を派遣いたします。

  • 技術展での
    同時通訳
  • ビジネスマッチング
    での同時通訳
  • 商談通訳
  • 招請プロジェクト
  • モニターツアー
  • 撮影インタビュー

技術展、ビジネスマッチングのような専門分野の同時通訳から、商談通訳、招請プロジェクト、モニターツアー、撮影インタビューのような逐次通訳まで承ります。現場での変更などにも臨機応変に対応しており、ご依頼者様からもご好評をいただいております。

こんな企業・団体にオススメ!

旅行関係、飲食店、物販店、デザイン会社、テレビ関係など、様々な業種より通訳のご依頼・お問い合わせをいただいています。

様々なシチュエーションで一社に通訳対応してほしい

綿密な事前確認で、安心して本番に臨みたい

経験豊富なネイティブ通訳者に通訳を依頼したい

急な通訳依頼にも迅速に対応してほしい

主な通訳方式・形態

同時通訳

  • 医療、IT分野等の
    国際シンポジウム
  • セミナー
    記者会見

「同時通訳」とはほぼ同時に内容を通訳します。通訳者がヘッドホン等を利用し発言者の声を聞き取り、その内容をマイクなどで即座に聞き手のヘッドホンに通訳する方式です。
「話を聞く」・「翻訳する」・「聞き手に伝える」と3つの作業を瞬時に行うため、もっとも高い技術・集中力が必要とされます。大規模な会議・シンポジウムなどで取り入れられ、15分おきに交代するケ-スが多いです。1時間~半日程度の会議の場合2~3名以上、全日の会議の場合3~4名以上の通訳者が必要とされます。

逐次通訳

  • 表敬訪問随行
    視察随行
  • セミナー、商談、
    社内会議、社内研修

「逐次通訳」とは発言者が区切りの良い所で話を止め、通訳者がその間に通訳します。通訳が終わりましたら、発言者が再スタートすると言うパターンの通訳スタイルです。そのため、やり取りに時間がかかりますが、より正確にゆっくりと理解されたい方にお勧めです。商談会や1対1の場面に最適で、半日程度の会議の場合1~2人、全日の場合2~3名の通訳者が必要とされます。

ウィスパリング通訳

  • 取材インタビュー
  • 商談会

「ウィスパリング通訳」とは通訳者が聞き手の近くで発言者の声を通訳します。ウィスパリングとは「囁く」という意味であり同時通訳に似ておりますが、機材を利用しないという点が異なります。取材インタビューなどの少人数の場に適しています。同時通訳と同様に集中力が必要なため1時間~半日程度の場合2~3名以上、全日の場合3~4名以上の通訳者が必要とされます。

アテンド通訳

  • 送迎時のアテンド通訳
  • 外国人観光客の
    アテンド通訳
  • 展示会ブースアテンド通訳

「アテンド通訳」とは工場見学や視察など同行を伴う通訳となり、逐次または、ウィスパリングスタイルとなります。半日程度の場合1~2人、全日の場合2~3名の通訳者が必要とされます。

通訳対応言語

  • 英 語
  • タイ語
  • 広東語
  • 北京語
  • 韓国語

費用のめやす

同時通訳・逐次通訳

(例)医療・製薬、IT等の専門分野に関するシンポジウム・セミナー、記者会見、監査 等

1名半日(4時間以内)

60,000円〜

(例)セミナー、商談、社内会議、社内研修 等

1名半日(4時間以内)

45,000円〜

※ 同時通訳の場合、必ず複数名が必要になります。

逐次通訳

(例)表敬訪問随行、視察随行、商品のデモンストレーション、病院の付き添い 等

1名半日(4時間以内)

30,000円〜

アテンド通訳

(例)送迎時の通訳、展示会ブース付き通訳 等

1名半日(4時間以内)

15,000円〜

※ 本料金はすべて税抜となります。
※ 料金には事前打ち合わせ、最終確認などの費用も含みます。
※ 早朝・深夜の業務は別途割増料金(25%アップ)が発生します。
※ 交通費と宿泊費は実費をご請求させていただきます。
※ 宿泊につきましては、原則として商談会場、もしくは話者の方と同じホテルをお願いしています。
※ 海外の宿泊費用につきましては、出張日のレートにて換算させていただきます。

【キャンセル料について】
キャンセルされる場合、下記の既定に基づいてキャンセル料が発生します。
・当日の7~14日前: 35%
・当日の4~6日前: 50%
・当日の2~3日前: 80%
・当日: 100%

通訳に関する
ご相談・お問い合わせはこちら

通訳の流れ

ご依頼・お問い合わせ
(お電話またはお問合せフォームより)

ヒアリング/お見積り/正式発注

事前情報の共有(資料・データなど)

最終確認

通訳実施